آی لیلی باوانم اسمر اسمر تار

50 هزار تومان

آی لیلی باوانم اسمر اسمر تار

  • آهنگ: لیلی باوانم (اسمر اسمر)
  • دستگاه: شور
  • مایه: سل، ر، می
  • اجرا: نیما فریدونی (تار)

توضیحات

آی لیلی باوانم اسمر اسمر نیما فریدونی تار

آی لیلی باوانم اسمر اسمر تار


آی لیلی کردی شور می نیما فریدونی تار

آی لیلی کردی شور می نیما فریدونی تار


لیلی باوانم (اسمر اسمر) محلی کردی دستگاه شور ر نیما فریدونی تار.mp4

لیلی باوانم (اسمر اسمر) محلی کردی دستگاه شور ر نیما فریدونی تار.mp4


درس ۵ لیلی آهنگ کردی دستگاه شور مایه‌ی سل تار و ترانه نیما فریدونی تار

درس ۵ لیلی آهنگ کردی دستگاه شور مایه‌ی سل تار و ترانه نیما فریدونی تار

اسمر یارم جوانه 🎶

متن کردی:

اسمر یارم جوانه وک ماه تابانه – اسمر اسمر

خوم کرمانشانی و دل گریامه – وه زلف لیلی گان اسیر کریامه

ای زردی خزان گان خطای پائیزه – ای زردی گه من گان دوری عزیزه

ملال کوردم گان فارسی نیزانم – وه زوان کوردی قه ضات وگیانم

خوم کرمانشانی گان دوسم قصریه – خاطر خای بیمه گان تقصیرم نیه

جفتی چاو دیری، جور پیاله چینی

خودای بان سر، له لیت نه سینی

آی لیلی، لیلی لیلی، باوانم

ارای دوریه، کت کور بو چاوانم

ار مردم بیلن، دوستی‌مان جوره

تو ذره‌ات شیرین، من اشکم شوره

بو تا بکری، دوستی‌مان له نو

تو دار نارنج، من دار لیمو


ترجمه فارسی:

دختر گندم‌گون و سبزه که یارم است، بسیار جوان و مانند ماه تابان است.

خودم کرماشانی و دلم گرفته است، با زلف لیلی اسیر شده‌ام.

زردی خزان از خاصیت‌های فصل پاییز است، اما زردی روی من از دوری یار است.

بچه کرد هستم، فارسی بلد نیستم، فقط به زبان کردی درد و قضای تو را می‌گویم.

من کرماشاهی هستم، یارم اهل قصر است، خاطرخواهش شده‌ام و این تقصیر من نیست.

چشمانش همچون جام‌های چینی است.

خدایا، او را از من نگیر!

ای لیلی عزیزم!

از دوری تو، چشمانم نابینا شده است.

اگر مردم، بگویید که دوستی ما همیشگی بود.

بیا تا دوباره دوستی‌مان را تازه کنیم.

تو درخت نارنجی، من درخت لیمو.

تو وجودت شیرین و دلنشین است، اما اشک‌های من شور است.

🎤 ترانه‌خوان: پری رخ شاه یلانی (پری زنگنه)
📖 از کتاب «سخنی به خوشی»

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “آی لیلی باوانم اسمر اسمر تار”